0
00:00:00,290 --> 0:00:10,416
visit to get English subtitle subscenelk.com

0
0:00:10,416 --> 00:00:20,833
This subtitle is a fan-made translation and 
not affiliated with the original content creators.

1
00:00:30,125 --> 00:00:36,291
The night is beautiful
I'm getting naughty

2
00:00:41,083 --> 00:00:46,666
The heart is lonely
I'm calling to you

3
00:00:51,000 --> 00:00:56,208
The night is beautiful
I'm getting naughty

4
00:01:14,333 --> 00:01:15,333
Gafoor!

5
00:01:19,583 --> 00:01:20,458
Gafoor bhai!

6
00:01:21,458 --> 00:01:22,750
Gafoor! Gafoor!

7
00:01:29,708 --> 00:01:30,583
Gafoor!

8
00:01:37,250 --> 00:01:37,916
Gafoor!

9
00:01:51,875 --> 00:01:52,500
Gafoor!

10
00:01:58,625 --> 00:01:59,208
Gafoor!

11
00:02:05,916 --> 00:02:06,916
Gafoo--

12
00:02:15,458 --> 00:02:19,958
I've been hiding from bloody cops for
years. And this asshole's going Gafoor,

13
00:02:20,041 --> 00:02:22,291
Gafoor, Gafoor in the mike. Is he nuts.

14
00:02:22,375 --> 00:02:24,541
He "was" nuts.

15
00:02:27,333 --> 00:02:28,041
Yeah!

16
00:02:28,541 --> 00:02:30,541
-Yeah, sir. Totally!
-Gafoor!

17
00:02:35,208 --> 00:02:37,875
Here I stand before you

18
00:02:39,208 --> 00:02:42,416
I never learned to bow down

19
00:02:42,916 --> 00:02:46,125
Against the fiercest hurricane

20
00:02:46,208 --> 00:02:50,416
I'm that stubborn flame that won't go out

21
00:02:51,083 --> 00:02:54,041
I'm faster than the tearing wind

22
00:02:54,750 --> 00:02:58,250
Is there anyone like me?

23
00:02:58,958 --> 00:03:01,541
They say, don't be so arrogant

24
00:03:02,041 --> 00:03:06,250
But I'm never going to change my ways

25
00:03:08,333 --> 00:03:11,625
To all these superstars

26
00:03:12,125 --> 00:03:14,750
I just want to say

27
00:03:16,000 --> 00:03:19,500
That all over this world

28
00:03:42,000 --> 00:03:44,125
Talking to Freddy is not an option.

29
00:03:45,750 --> 00:03:47,250
Thanks anyway.

30
00:03:57,833 --> 00:03:58,916
Sign this.

31
00:03:59,666 --> 00:04:00,583
Good man.

32
00:04:14,000 --> 00:04:15,083
-How did you?
-Show me.

33
00:04:16,291 --> 00:04:18,291
Just used my charm and he agreed.

34
00:04:18,375 --> 00:04:20,208
-Oh man you're amazing!
-Oh!

35
00:04:24,083 --> 00:04:25,458
You ass, how did you
manage to do it? Huh?

36
00:04:25,541 --> 00:04:27,333
I'm… I'm getting tickled. I'm--

37
00:04:29,500 --> 00:04:30,333
Hey!

38
00:04:30,916 --> 00:04:31,875
-Damn, are your feet flying?
-I'm getting ticked!

39
00:04:31,958 --> 00:04:33,291
I'm getting-- Tickled--

40
00:04:34,291 --> 00:04:36,791
It's not fake is it?
You'll end up in jail.

41
00:04:36,875 --> 00:04:39,791
Who cares Sanya!
Give me a pen. I'll sign it.

42
00:04:40,916 --> 00:04:41,541
Pen…

43
00:04:42,041 --> 00:04:43,166
Pen, I?

44
00:04:43,250 --> 00:04:45,083
Why's your manager
always so unprepared, bro.

45
00:04:45,166 --> 00:04:46,625
Do you even know how to use a pen?

46
00:04:46,708 --> 00:04:48,458
I know how to use a
pen much better than you.

47
00:04:48,541 --> 00:04:50,166
Oh, what are you fighting for!

48
00:04:50,250 --> 00:04:55,083
He just signed a fucking
contract. Let's go and party.

49
00:04:55,166 --> 00:04:56,833
You got it man.

50
00:04:56,916 --> 00:04:57,666
Finally.

51
00:04:58,166 --> 00:04:59,208
Give me a hug.

52
00:05:00,708 --> 00:05:03,750
Aasmaan! Ask your friend to join us too?

53
00:05:04,333 --> 00:05:06,250
Look at his smile. He's blushing.

54
00:05:06,791 --> 00:05:08,375
Hey, you're coming with us.

55
00:05:14,333 --> 00:05:15,250
Karishma?

56
00:05:18,416 --> 00:05:20,833
Why are you sitting there
like a '90s villain?

57
00:05:20,916 --> 00:05:22,041
Where are you going?

58
00:05:22,125 --> 00:05:23,791
I'm going out for drinks.

59
00:05:24,666 --> 00:05:27,250
-With?
-With some friends. Aasmaan and gang.

60
00:05:27,833 --> 00:05:29,000
Sorry, sweetheart. You can't.

61
00:05:29,083 --> 00:05:30,125
Why not?

62
00:05:30,208 --> 00:05:31,416
I didn't mean it like that.

63
00:05:31,500 --> 00:05:34,166
I invited Sameer to dinner.
And he's on his way.

64
00:05:34,666 --> 00:05:36,708
You should have told me that earlier,
Papa.

65
00:05:36,791 --> 00:05:40,208
I was so disturbed after watching
that video, I thought, I…

66
00:05:40,291 --> 00:05:41,708
But, it's okay.

67
00:05:42,416 --> 00:05:43,958
You go out and have fun.

68
00:05:44,041 --> 00:05:46,541
And don't worry.
I'll tell him you're busy.

69
00:05:47,291 --> 00:05:48,958
No, it's alright.

70
00:05:49,458 --> 00:05:50,500
Let him come over.

71
00:05:51,541 --> 00:05:52,750
Love you, darling.

72
00:05:52,833 --> 00:05:53,708
Love you too.

73
00:06:01,708 --> 00:06:02,416
Yes, uncle?

74
00:06:02,916 --> 00:06:03,958
Come over for dinner.

75
00:06:04,458 --> 00:06:05,833
Ah, I've already eaten.

76
00:06:06,333 --> 00:06:07,250
Eat again.

77
00:06:07,750 --> 00:06:08,958
Ah, ah…

78
00:06:13,958 --> 00:06:15,166
Good boy!

79
00:06:15,708 --> 00:06:18,416
I'm so sorry,
Aasmaan, I can't make it tonight.

80
00:06:18,500 --> 00:06:20,458
Something came up with my Dad, and…

81
00:06:20,541 --> 00:06:23,875
Okay. I, guess I'll see you
tomorrow, at the script reading.

82
00:06:23,958 --> 00:06:25,666
Okay. Pick me up at eight o'clock.

83
00:06:25,750 --> 00:06:27,166
We can rehearse at, Boho.

84
00:06:27,250 --> 00:06:28,333
See you tomorrow.

85
00:06:28,416 --> 00:06:29,333
See you. Bye.

86
00:06:30,375 --> 00:06:31,500
Did she can?

87
00:06:34,000 --> 00:06:36,791
She was never coming, bro.

88
00:06:37,416 --> 00:06:38,416
Not to this side of the city.

89
00:06:38,500 --> 00:06:41,458
These fancy brands chill in the other side
of the city. You know, the posh side.

90
00:06:41,541 --> 00:06:44,250
Hi. Can I buy you a drink?

91
00:06:45,291 --> 00:06:46,958
Sorry. I don't drink.

92
00:06:49,250 --> 00:06:50,625
Hmm. Your loss.

93
00:06:51,458 --> 00:06:53,500
No, lis…, are you out of your mind?

94
00:06:53,583 --> 00:06:57,041
Bro, that drink's way out of your league.
This one in, drink it up.

95
00:06:57,125 --> 00:06:58,125
Two shots, please!

96
00:06:58,208 --> 00:07:01,166
So many girls around make some love, baby!

97
00:07:11,958 --> 00:07:14,541
Hey, hey,
hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey!

98
00:07:20,541 --> 00:07:21,916
She's a female lover.

99
00:07:23,416 --> 00:07:24,291
LGBTQ.

100
00:07:25,166 --> 00:07:28,791
Q? What do you mean Q?
All letters matter okay.

101
00:07:33,125 --> 00:07:35,250
26 years ago, after the disappearance

102
00:07:35,333 --> 00:07:38,458
of Cyrus Sodawallah,
it was his son Freddy Sodawallah who

103
00:07:38,541 --> 00:07:40,208
stepped in to lead the company.

104
00:07:40,708 --> 00:07:43,000
Today,
45 years since its founding this company

105
00:07:43,083 --> 00:07:46,875
stands on the brink of bankruptcy,
crippled by its failure to deliver

106
00:07:46,958 --> 00:07:50,250
films despite raising massive
funds from Chintamani Group.

107
00:07:50,333 --> 00:07:52,416
The end of an era.

108
00:07:54,291 --> 00:07:55,916
So, when are you moving out?

109
00:07:59,291 --> 00:08:01,000
I need the space.

110
00:08:02,125 --> 00:08:04,625
You're bringing down
the real estate value.

111
00:08:05,500 --> 00:08:07,166
Technically,
I have three more days before

112
00:08:07,250 --> 00:08:08,458
the company is dissolved.

113
00:08:08,541 --> 00:08:10,375
What will you do in three days?

114
00:08:13,458 --> 00:08:15,416
What you couldn't do your whole life.

115
00:08:16,000 --> 00:08:16,708
Really?

116
00:08:17,916 --> 00:08:18,750
What?

117
00:08:22,833 --> 00:08:24,250
Put up my feet and relax.

118
00:08:24,333 --> 00:08:26,208
How dare you!

119
00:08:26,791 --> 00:08:28,708
Who the hell do you think you are?

120
00:08:28,791 --> 00:08:31,000
You wasted my money, you wasted my time,

121
00:08:31,083 --> 00:08:33,625
and you also ruined your
father's reputation!

122
00:08:34,458 --> 00:08:38,000
Hey, hey, hey, Freddy! Motherfucker!
Hey, hey, hey, fucker, just stop it!

123
00:08:38,083 --> 00:08:41,708
I'll destroy you, motherfucker!
Damn you! You son of a bitch!

124
00:08:41,791 --> 00:08:42,625
Come back in three days.

125
00:08:42,708 --> 00:08:43,541
Hey!

126
00:08:45,000 --> 00:08:46,000
Fuck you!

127
00:08:47,833 --> 00:08:50,083
Didn't you say you were looking
for something new?

128
00:08:50,166 --> 00:08:52,125
I've found a song that's
unconventional yet rooted.

129
00:08:52,208 --> 00:08:55,125
Sir, this song is already
blowing up the internet.

130
00:08:55,625 --> 00:08:58,041
Basically,
raw Punjabi rock with a modern twist.

131
00:08:58,125 --> 00:09:00,166
Hmm. Interesting. Who's the song writer?

132
00:09:00,250 --> 00:09:02,375
Uh, Adam and Avtar.

133
00:09:03,250 --> 00:09:04,916
Avtar? Who the fuck is Avtar?

134
00:09:25,000 --> 00:09:29,250
How would you know
What my life was before

135
00:09:30,416 --> 00:09:34,458
The world against me
Me against the world

136
00:09:34,958 --> 00:09:39,791
Oh, how would you know
What my life was before

137
00:09:40,416 --> 00:09:45,208
The world against me
Me against the world

138
00:09:50,291 --> 00:09:53,083
Now I have a heart of stone

139
00:09:53,583 --> 00:09:55,625
Living by God's will alone

140
00:09:56,125 --> 00:10:00,583
I'm carefree now, all my fears have flown

141
00:10:00,666 --> 00:10:03,333
The selfish world counts its ains

142
00:10:03,833 --> 00:10:06,000
All were deaf to my cries of pain

143
00:10:06,083 --> 00:10:11,250
I walked away, having broken my chains

144
00:10:13,125 --> 00:10:16,500
All around me, it seems

145
00:10:18,375 --> 00:10:22,458
Lives the angel of my dreams

146
00:10:23,333 --> 00:10:28,000
In the blue sky I see God's face

147
00:10:28,833 --> 00:10:31,458
And I've found my grace

148
00:10:31,541 --> 00:10:36,375
I'll bring down every wall
Bend the wind to my whim

149
00:10:36,875 --> 00:10:40,666
I've found my high in the will to win

150
00:10:40,750 --> 00:10:44,916
How would you know
What my life was before

151
00:10:45,916 --> 00:10:50,500
The world against me
Me against the world

152
00:10:52,041 --> 00:10:53,000
Uncle Av!

153
00:10:54,375 --> 00:10:55,958
Oh, I feel like I've been violated.

154
00:10:56,041 --> 00:10:57,166
-Guess what.
-Huh?

155
00:10:57,250 --> 00:10:59,666
I just got a call from the Dharma office.

156
00:11:00,333 --> 00:11:01,666
Aasmaan signed another film?

157
00:11:01,750 --> 00:11:03,791
No, but you might have just.

158
00:11:03,875 --> 00:11:04,708
What?

159
00:11:05,291 --> 00:11:07,708
Karan Johar has asked for a
meeting with Adam and you.

160
00:11:07,791 --> 00:11:09,125
What the hell are you saying?

161
00:11:09,625 --> 00:11:10,833
Fuck, yes!

162
00:11:10,916 --> 00:11:12,375
Fuck, yes!

163
00:11:13,458 --> 00:11:17,416
Guys! Guys! It's just a meeting.
Nothing's confirmed yet.

164
00:11:18,208 --> 00:11:19,041
Hey…

165
00:11:20,541 --> 00:11:22,708
You know, you never know!

166
00:11:22,791 --> 00:11:24,666
I can stop taking the meds in two months.

167
00:11:24,750 --> 00:11:26,458
The doctor said,
that I'm going to be fine.

168
00:11:26,541 --> 00:11:28,041
And you know what,
I'm even allowed a couple

169
00:11:28,125 --> 00:11:29,208
of drinks a week.

170
00:11:29,291 --> 00:11:31,291
Really? Did the doctor really say that?

171
00:11:31,375 --> 00:11:34,583
Ofcourse! They put a whiskey in the IV,
straight into the blood stream.

172
00:11:34,666 --> 00:11:36,958
Neeta, you need to get me one of those!

173
00:11:38,375 --> 00:11:40,833
Hey, Rajat! Bloody free loader!

174
00:11:41,333 --> 00:11:43,125
Like you're a millionaire, fucker!

175
00:11:43,208 --> 00:11:47,166
-I'm going to be millionaire soon.
-You planning to rob a bank?

176
00:11:47,250 --> 00:11:49,458
-Karan Johar wants my song.
-We locked the deal.

177
00:11:49,541 --> 00:11:52,750
-Your's brother is hot property now!
-No fucking way!

178
00:11:52,833 --> 00:11:55,708
-Freaking, legendary man!
-Screw the bloody doctor's

179
00:11:55,791 --> 00:11:57,500
advise. We got to celebrate very soon.

180
00:11:57,583 --> 00:11:59,458
Yeah, yeah, we'll empty bottles!

181
00:12:00,791 --> 00:12:03,291
-Uncle's on fire…
-Uncle! I'm proud of you.

182
00:12:07,250 --> 00:12:10,333
Golden Jubilees, running around trees…

183
00:12:10,833 --> 00:12:13,166
no script and no fucking wig!

184
00:12:14,916 --> 00:12:16,583
I miss those days, man.

185
00:12:17,166 --> 00:12:19,166
Me too, Hansraj. Me too.

186
00:12:19,250 --> 00:12:21,166
That's exactly the problem these days.

187
00:12:21,666 --> 00:12:22,458
What?

188
00:12:22,958 --> 00:12:24,000
"Me too."

189
00:12:24,500 --> 00:12:26,666
We also had "Me too" back in the days,

190
00:12:26,750 --> 00:12:28,291
but it was, different.

191
00:12:29,666 --> 00:12:30,791
When I fucked a girl,

192
00:12:30,875 --> 00:12:35,041
there used to be long queues of women
standing outside my room, screaming,

193
00:12:35,125 --> 00:12:37,791
"Me too, Hansraj! Me too!"

194
00:12:37,875 --> 00:12:40,291
Stop it,
man. You can't say shit like this.

195
00:12:40,375 --> 00:12:41,583
They'll boycott you.

196
00:12:41,666 --> 00:12:43,750
Let them motherfucker's boycott me.

197
00:12:44,333 --> 00:12:46,083
At least I'll be in the news!

198
00:12:46,166 --> 00:12:47,166
Crazy fucker!

199
00:12:47,250 --> 00:12:50,583
Listen,
we can't all be Ajay Talwar, my friend.

200
00:12:52,000 --> 00:12:54,833
All these years you never dipped
your fingers in the honey?

201
00:12:54,916 --> 00:12:57,416
You had women throwing themselves at you!

202
00:12:57,500 --> 00:13:01,416
And you, only had eyes on,
Anu. Never even looked at another woman.

203
00:13:01,500 --> 00:13:04,333
May be cause all the good ones
were lined up outside your room!

204
00:13:04,416 --> 00:13:05,125
Hey…

205
00:13:05,625 --> 00:13:06,833
What could I do, huh?

206
00:13:06,916 --> 00:13:09,041
You're playing the cool guy, motherfucker.

207
00:13:09,625 --> 00:13:11,208
And now you'll give some cheesy line.
Like,

208
00:13:11,291 --> 00:13:13,916
"True love is rare to find."

209
00:13:14,416 --> 00:13:16,750
And "a heart follows its own path.

210
00:13:16,833 --> 00:13:19,666
No force on earth can
alter the curse of true

211
00:13:19,750 --> 00:13:20,583
love."

212
00:13:20,666 --> 00:13:21,833
But let me tell you buddy,

213
00:13:21,916 --> 00:13:25,208
there's no substitute
for a good all fuck!"

214
00:13:27,041 --> 00:13:29,375
I miss sex, man.

215
00:13:30,583 --> 00:13:33,500
I was thinking,
how about this time, I ditch you?

216
00:13:34,916 --> 00:13:36,708
Okay, then. Bye.

217
00:13:37,500 --> 00:13:38,166
Hey, listen.

218
00:13:40,958 --> 00:13:43,250
I'm already here so, shall we.

219
00:13:43,875 --> 00:13:44,666
Fine.

220
00:13:56,333 --> 00:13:57,625
Hey, where you guys going?

221
00:13:58,833 --> 00:14:00,458
-Hi, sir.
-Hi.

222
00:14:00,958 --> 00:14:01,958
Just, stepping out.

223
00:14:02,458 --> 00:14:03,625
We have some homework.

224
00:14:03,708 --> 00:14:05,125
Isn't homework meant, to be done at home.

225
00:14:05,208 --> 00:14:07,875
Papa, Karan has sent new pages.
And we only have until tomorrow.

226
00:14:07,958 --> 00:14:10,208
-We're gonna Boho House to rehearse.
-But, what does Boho House

227
00:14:10,291 --> 00:14:11,416
have that our house doesn't?

228
00:14:11,500 --> 00:14:13,833
Great view, uniformed staff,

229
00:14:13,916 --> 00:14:16,208
and both interior styled by Gauri Khan.
Come.

230
00:14:16,291 --> 00:14:17,416
Ah, sir, we didn't want
to disturb you, so we--

231
00:14:17,500 --> 00:14:18,416
Papa, please, we'll be back by midnight.

232
00:14:18,500 --> 00:14:19,208
Yeah.

233
00:14:19,708 --> 00:14:21,916
30 years of experience at your service,
guys.

234
00:14:22,416 --> 00:14:23,625
Come. Come in.

235
00:14:24,708 --> 00:14:26,541
Papa, you didn't have to do this.

236
00:14:26,625 --> 00:14:30,375
What's the point of being a superstar,
If I can't even help my kids.

237
00:14:30,458 --> 00:14:32,833
-Good night, Ajay!
-Hey…

238
00:14:32,916 --> 00:14:34,958
Thanks so much, buddy, for a great party!

239
00:14:35,541 --> 00:14:36,250
Anytime, anytime.

240
00:14:36,333 --> 00:14:38,375
-Good night, Karishma.
-Good night.

241
00:14:39,416 --> 00:14:40,500
Good night, Sameer!

242
00:14:41,083 --> 00:14:42,041
You too, sir.

243
00:14:42,125 --> 00:14:43,166
Yeah, me too.

244
00:14:44,500 --> 00:14:45,416
Me too!

245
00:14:46,375 --> 00:14:48,000
Lallan, get the car!

246
00:14:48,083 --> 00:14:49,708
Well, you came here by taxi.

247
00:14:50,500 --> 00:14:51,291
Yes.

248
00:14:54,000 --> 00:14:55,500
Wait, I din't see these scenes

249
00:14:55,583 --> 00:14:56,625
in the first draft.

250
00:14:56,708 --> 00:14:59,166
It's a new draft. It's quite cool.

251
00:14:59,250 --> 00:15:01,291
Yes, but, this is too much.

252
00:15:02,250 --> 00:15:03,416
Basic love scenes!

253
00:15:04,041 --> 00:15:05,916
Nobody runs around trees anymore, Dad.

254
00:15:06,750 --> 00:15:08,000
Do you like this house?

255
00:15:08,791 --> 00:15:09,458
Yeah?

256
00:15:09,958 --> 00:15:11,666
It's here because I ran around trees.

257
00:15:12,625 --> 00:15:14,166
-Ha, ha.
-Okay, seriously, I have

258
00:15:14,250 --> 00:15:15,416
an early morning tomorrow.

259
00:15:15,500 --> 00:15:17,125
Then we should get on with this, guys?

260
00:15:17,208 --> 00:15:18,708
Come on, Aasmaan. Let's go.

261
00:15:18,791 --> 00:15:19,625
Fine.

262
00:15:21,375 --> 00:15:22,125
So…

263
00:15:24,791 --> 00:15:28,291
that's, probably the best sex I ever had.

264
00:15:28,875 --> 00:15:29,500
I know…

265
00:15:31,333 --> 00:15:33,291
And I'm just getting started.

266
00:15:38,541 --> 00:15:39,833
Ajay sir!

267
00:15:42,291 --> 00:15:43,125
What…

268
00:15:43,625 --> 00:15:44,416
Hey!

269
00:15:44,500 --> 00:15:45,958
-Hey!
-Stop! What are you, stop!

270
00:15:46,041 --> 00:15:46,875
Oye!

271
00:15:48,708 --> 00:15:50,000
Ajay sir!

272
00:15:51,333 --> 00:15:52,125
One photo, sir…

273
00:15:52,625 --> 00:15:54,041
Only one photo, sir, please!

274
00:15:54,125 --> 00:15:55,833
Sir, one photo, please!

275
00:15:55,916 --> 00:15:58,000
-Sir!
-Only one photo, sir, please!

276
00:15:58,625 --> 00:16:02,291
Only one photo, sir, only one photo.
-Please, only one photo… -Quiet!

277
00:16:02,791 --> 00:16:04,625
This is not the way to
ask for a photo. Sukhi.

278
00:16:04,708 --> 00:16:05,541
Huh?

279
00:16:06,416 --> 00:16:08,083
Oh, no, no, no!
Please, don't throw me out!

280
00:16:08,166 --> 00:16:08,791
Quiet!

281
00:16:09,291 --> 00:16:10,291
Do you want a photo or not?

282
00:16:10,375 --> 00:16:11,041
Yes.

283
00:16:11,541 --> 00:16:13,208
Then come on give me your phone.

284
00:16:16,208 --> 00:16:17,166
Take a photo.

285
00:16:21,625 --> 00:16:22,458
Okay?

286
00:16:23,750 --> 00:16:25,083
Thank you so much, sir.

287
00:16:25,583 --> 00:16:27,041
Better not do this again.

288
00:16:27,125 --> 00:16:29,708
-I love you, sir.
-You were lucky this time.

289
00:16:30,583 --> 00:16:32,791
Sukhi,
can you, take him to Dr. Agarwal, please.

290
00:16:32,875 --> 00:16:33,541
Okay, sir.

291
00:16:35,000 --> 00:16:36,958
And, make sure this fence is fixed.

292
00:16:37,041 --> 00:16:37,833
Okay, sir.

293
00:16:39,583 --> 00:16:42,458
It's insane,
sir. The love people have for you.

294
00:16:43,791 --> 00:16:45,666
But love can be a dangerous thing.

295
00:16:46,833 --> 00:16:49,458
Sorry about my dad. He's being so weird.

296
00:16:50,000 --> 00:16:53,250
It's all good.
At least we managed to rehearse our lines.

297
00:16:53,333 --> 00:16:54,125
See ya.

298
00:16:54,625 --> 00:16:56,208
Listen, I'm having a party.

299
00:16:57,416 --> 00:16:57,958
Really?

300
00:16:59,583 --> 00:17:00,625
Have a great time then.

301
00:17:01,125 --> 00:17:02,833
I'm inviting you, you idiot.

302
00:17:04,208 --> 00:17:05,125
Messing around.

303
00:17:06,958 --> 00:17:08,583
It's your birthday, right?

304
00:17:09,541 --> 00:17:11,208
And no entry without a gift.

305
00:17:11,291 --> 00:17:13,833
So you better put some thought into it.

306
00:17:15,166 --> 00:17:16,041
If you say so.

307
00:17:16,958 --> 00:17:18,416
See you. Bye.

308
00:17:18,500 --> 00:17:19,250
Bye.

309
00:17:22,000 --> 00:17:24,000
-Yeah, yeah.
-Bye, bye, bye. Yeah, toodles.

310
00:17:24,083 --> 00:17:26,416
-Oh, dear.
-Brilliant marketing strategy, Karan.

311
00:17:26,500 --> 00:17:28,250
-Hmm?
-I mean, using the Heimlich

312
00:17:28,333 --> 00:17:30,208
maneuver to set up a love story?

313
00:17:30,291 --> 00:17:32,625
Now that's a maneuver.

314
00:17:32,708 --> 00:17:35,041
-It wasn't. She was really choking. Yeah.
-Don't lie to me. From

315
00:17:35,125 --> 00:17:36,416
one genius to another?

316
00:17:36,500 --> 00:17:37,750
Ah, Ajay!

317
00:17:37,833 --> 00:17:40,875
Ajay must have flipped!
Please tell me what's his reaction.

318
00:17:40,958 --> 00:17:42,750
-I will. Just now.
-Yes.

319
00:17:43,291 --> 00:17:44,125
Surprised?

320
00:17:44,708 --> 00:17:48,416
Hey, hey, hey! What a surprise, Ajay sir!

321
00:17:48,500 --> 00:17:50,416
Always surprising me on my set.

322
00:17:50,500 --> 00:17:52,750
You're, you're always welcome.

323
00:17:52,833 --> 00:17:55,208
I-I'll, I'll go do final checks.

324
00:17:55,750 --> 00:17:56,458
Final checks!

325
00:17:59,083 --> 00:18:00,208
Asshole!

326
00:18:00,291 --> 00:18:01,458
Ajay, what's up?

327
00:18:01,541 --> 00:18:04,041
I don't think you ever made
it so early to your own sets.

328
00:18:04,125 --> 00:18:05,833
It's the scenes you wrote, man.

329
00:18:05,916 --> 00:18:07,291
Glad you liked the script.

330
00:18:07,375 --> 00:18:10,041
The intimacy, Karan. It's too much.

331
00:18:10,583 --> 00:18:13,541
Ajay, Ajay,
Ajay. No one runs around trees anymore.

332
00:18:13,625 --> 00:18:16,125
And Karishma is important to me as well,
alright.

333
00:18:16,208 --> 00:18:18,625
-You don't have to worry.
-How can I not worry? This is

334
00:18:18,708 --> 00:18:20,208
my daughter's Bollywood debut.

335
00:18:21,750 --> 00:18:23,458
I get it. I get it.

336
00:18:23,541 --> 00:18:25,958
But then, this is my film as well.

337
00:18:26,666 --> 00:18:28,166
Let me make it my way, huh?

338
00:18:29,541 --> 00:18:30,708
And you know very well,

339
00:18:31,208 --> 00:18:33,916
nobody,
nobody makes love stories better than…

340
00:18:34,000 --> 00:18:36,291
Karan Johar, ladies and gentlemen!

341
00:18:37,000 --> 00:18:38,916
I'm sure you've heard the name.

342
00:18:40,791 --> 00:18:42,166
Fucking asshole!

343
00:18:45,750 --> 00:18:46,916
Where have you been?

344
00:18:47,875 --> 00:18:49,500
I've gone to meet Karan.

345
00:18:50,958 --> 00:18:53,750
You're overthinking this,
just because she's a girl?

346
00:18:54,250 --> 00:18:57,375
How many kissing scenes have
you done on screen? Hmm?

347
00:18:57,458 --> 00:18:59,708
-Just twice Anu.
-Oh, please! There were

348
00:18:59,791 --> 00:19:01,416
two in 'Sailab' alone.

349
00:19:02,041 --> 00:19:04,708
Why're you taking off your shoes?
We're supposed to meeting the Sinha's?

350
00:19:04,791 --> 00:19:06,416
We are planning Karishma's birthday party?

351
00:19:06,500 --> 00:19:07,875
You go. I'm not coming.

352
00:19:08,666 --> 00:19:09,333
Whatever.

353
00:19:09,833 --> 00:19:11,500
Behave like Shaumik. I'm going.

354
00:19:15,250 --> 00:19:16,791
-Karishma, what happened?
-No. No.

355
00:19:16,875 --> 00:19:18,791
Hey, dude, be smooth.

356
00:19:19,541 --> 00:19:20,750
For a good mood.

357
00:19:20,833 --> 00:19:22,000
This is cheating, dude!

358
00:19:25,333 --> 00:19:30,708
Use Mansmooth lotion every day,
otherwise your girl also might…

359
00:19:30,791 --> 00:19:32,250
Slimy bastard!

360
00:19:35,708 --> 00:19:37,125
Wait, Anu. I'm coming with you.

361
00:19:37,208 --> 00:19:39,333
You changed your mind? What happened?

362
00:19:39,416 --> 00:19:41,958
I need to talk to Sameer about something.

363
00:19:52,333 --> 00:19:53,500
Sir, sir?

364
00:19:58,458 --> 00:19:59,375
Coffee.

365
00:20:07,666 --> 00:20:08,500
Perfect.

366
00:20:11,458 --> 00:20:12,750
Thank you, Jeejeebhoy.

367
00:20:17,375 --> 00:20:18,958
Everything my father built…

368
00:20:20,791 --> 00:20:22,000
Everything I built…

369
00:20:25,375 --> 00:20:26,416
Everything we built…

370
00:20:29,500 --> 00:20:30,458
It's all gone.

371
00:20:34,041 --> 00:20:35,041
You can go too.

372
00:20:40,541 --> 00:20:41,708
Just leave me alone.

373
00:20:46,375 --> 00:20:47,791
S-s-s-sir…

374
00:20:48,791 --> 00:20:50,125
That's my final order.

375
00:21:18,541 --> 00:21:19,208
Yes. Yes, sir?

376
00:21:19,708 --> 00:21:21,208
It's a miracle, Jeejeebhoy.

377
00:21:21,291 --> 00:21:22,916
You're not going to believe this.

378
00:21:23,000 --> 00:21:25,416
-The company has been saved, we are back!
-S-sir! Are you serious?

379
00:21:25,500 --> 00:21:27,958
-It's a miracle, Jeejeebhoy.
-Are you serious, sir? I

380
00:21:28,041 --> 00:21:29,500
-can't believe it, sir!
-You're not going to believe this.

381
00:21:29,583 --> 00:21:30,583
Gotcha!

382
00:21:34,583 --> 00:21:41,000
How did you like my,
spoofing device? Huh? Huh?

383
00:21:41,083 --> 00:21:43,583
Jaraj? That was you?

384
00:21:43,666 --> 00:21:46,208
I could not believe myself when I saw it
on TV. Why's the company shutting down?

385
00:21:46,291 --> 00:21:47,958
What the fuck is going on?

386
00:21:49,291 --> 00:21:50,958
I can't, can't tell you all that.

387
00:21:51,458 --> 00:21:53,583
And all of this isn't funny, Jaraj.

388
00:21:55,250 --> 00:21:55,875
Funny?

389
00:21:57,333 --> 00:22:02,083
You know what's not funny?
15 years of being unemployed…

390
00:22:02,166 --> 00:22:03,583
that's not funny.

391
00:22:04,833 --> 00:22:07,625
Impersonating others and making calls…

392
00:22:08,541 --> 00:22:09,833
that's not funny.

393
00:22:10,625 --> 00:22:12,416
Either Hrithik, or then Salman…

394
00:22:13,791 --> 00:22:15,166
but never Jaraj.

395
00:22:16,291 --> 00:22:19,541
Cause when Jaraj calls, no one answers.

396
00:22:20,916 --> 00:22:22,375
And that, my friend…

397
00:22:23,416 --> 00:22:25,333
is not fucking funny.

398
00:22:26,958 --> 00:22:29,625
I deserve to know why this
company is shutting down.

399
00:22:30,375 --> 00:22:32,666
I need a closure. I nee a fucking closure.

400
00:22:34,791 --> 00:22:36,375
Okay, relax. I'll tell you.

401
00:22:36,458 --> 00:22:38,375
The thing is, Freddy sir and Ajay Talvar

402
00:22:38,458 --> 00:22:39,875
made a deal with each other.

403
00:22:40,583 --> 00:22:42,083
-Deal? What kind of deal?
-Yes.

404
00:22:42,666 --> 00:22:44,875
But you can't tell anyone about this,
okay?

405
00:22:44,958 --> 00:22:46,791
Okay. I promise you.

406
00:22:47,333 --> 00:22:48,166
Wow!

407
00:22:51,125 --> 00:22:51,750
Wow!

408
00:22:52,583 --> 00:22:56,833
So basically,
Aasmaan's doing Karan's film,

409
00:22:56,916 --> 00:22:59,875
so Ajay won't do Freddy's film?

410
00:23:01,833 --> 00:23:03,416
I, like it!

411
00:23:04,833 --> 00:23:07,250
Jeejeebhoy, what are you doing tonight?

412
00:23:07,333 --> 00:23:10,416
Probably, drinking myself to death?

413
00:23:10,500 --> 00:23:12,750
That fucking drink, is on me!

414
00:23:14,750 --> 00:23:17,500
-Rocks on rocks!
-Drink? Let's drown!

415
00:23:20,791 --> 00:23:23,625
Happy Birthday! Come on,
give Hansraj uncle a hug!

416
00:23:23,708 --> 00:23:26,125
Uncle, t's okay.
You've already hugged her.

417
00:23:26,708 --> 00:23:27,500
Ah, bloody…

418
00:23:28,416 --> 00:23:29,291
You wanna hug?

419
00:23:29,375 --> 00:23:30,250
No.

420
00:23:30,333 --> 00:23:31,791
Your fucking loss, man.

421
00:23:32,541 --> 00:23:33,833
What a beautiful place.

422
00:23:33,916 --> 00:23:36,625
-Yeah, It's beautiful.
-This place was a complete

423
00:23:36,708 --> 00:23:38,458
mess before we bought it. Right?

424
00:23:38,958 --> 00:23:41,083
From slumdog to a millionaire, darling!

425
00:23:41,666 --> 00:23:42,916
Yeah, repeat my drink.

426
00:23:43,000 --> 00:23:44,083
And ah, you, Mr. Sinha?

427
00:23:44,166 --> 00:23:47,666
Oh, I want to have my drink later,
when the real party begins!

428
00:23:48,166 --> 00:23:50,750
I'm sorry, man. I'm just so excited!

429
00:23:52,791 --> 00:23:55,416
-Aasmaan sir!
-Aasmaan sir! Aasmaan sir! Aasmaan sir!

430
00:23:55,500 --> 00:23:57,708
-Aasmaan sir, 'Revolver'…
-Hi, Aasmaan sir!

431
00:23:57,791 --> 00:23:59,583
-Thank you, thank you, thank you.
-Thank you, thank you.

432
00:23:59,666 --> 00:24:01,541
Sir! Sir! Sir! Sir! Sir!
Aasmaan sir! Sir! Sir! Sir!

433
00:24:01,625 --> 00:24:03,333
What, what are you doing, Parvaiz?

434
00:24:03,416 --> 00:24:05,583
Calm down brother. What's wrong with you?

435
00:24:06,083 --> 00:24:09,375
Bro. Thank you,
man, for bringing me to this party!

436
00:24:09,458 --> 00:24:10,875
I fucking love you, bro.

437
00:24:10,958 --> 00:24:13,333
Go and thank, Karishma. She invited you.

438
00:24:13,416 --> 00:24:14,208
So sweet.

439
00:24:14,708 --> 00:24:16,041
This party is ten on ten, bro.

440
00:24:16,125 --> 00:24:18,291
Fucking insane food, gorgeous girls,

441
00:24:18,375 --> 00:24:22,666
full on celeb energy and little star kids
popping around everywhere like popcorn.

442
00:24:22,750 --> 00:24:23,666
Pop, Pop.

443
00:24:24,416 --> 00:24:25,208
What a party!

444
00:24:25,291 --> 00:24:26,166
What a vibe!

445
00:24:26,250 --> 00:24:28,833
-Superb party!
-Bullshit party.

446
00:24:28,916 --> 00:24:31,291
We will welcome all with a swag

447
00:24:36,291 --> 00:24:37,208
Happy Birthday.

448
00:24:37,791 --> 00:24:39,250
Thank you so much, sir!

449
00:24:39,333 --> 00:24:40,625
What an amazing party.

450
00:24:40,708 --> 00:24:41,583
Thank you.

451
00:24:41,666 --> 00:24:42,875
I'll just go call, papa.

452
00:24:42,958 --> 00:24:43,708
Yeah.

453
00:24:44,208 --> 00:24:48,333
Papa. Exactly what I don't wanna become.

454
00:24:51,458 --> 00:24:52,708
Ooh, cranberry juice!

455
00:24:53,291 --> 00:24:54,208
It's wine, you idiot.

456
00:24:54,708 --> 00:24:55,625
Hey!

457
00:24:55,708 --> 00:24:57,875
You're the one who was grinding
on my sister, right?

458
00:24:57,958 --> 00:25:00,500
Shaming my family on national television?

459
00:25:01,458 --> 00:25:03,833
That was funny as fuck, bro. Shit.

460
00:25:04,625 --> 00:25:07,541
Hi, guys.
I don't know what he said, but I'm sorry.

461
00:25:07,625 --> 00:25:09,875
Karishma! Happy Birthday!

462
00:25:11,083 --> 00:25:12,083
I'm out of here.

463
00:25:13,041 --> 00:25:15,500
And that's my cutylee. Shaumik!

464
00:25:18,625 --> 00:25:19,666
Just a sec.

465
00:25:22,541 --> 00:25:23,625
Happy Birthday.

466
00:25:23,708 --> 00:25:24,458
Thank you.

467
00:25:24,958 --> 00:25:25,875
What's in this box?

468
00:25:25,958 --> 00:25:27,083
It's a ring.

469
00:25:29,708 --> 00:25:30,958
Is that a silver spoon?

470
00:25:31,458 --> 00:25:33,333
You're such an asshole!

471
00:25:34,791 --> 00:25:35,666
You like it?

472
00:25:36,833 --> 00:25:37,875
Put it on.

473
00:25:51,416 --> 00:25:52,125
Excuse me, guys.

474
00:25:53,000 --> 00:25:54,166
-I'll be right back.
-Hmm…

475
00:25:57,791 --> 00:25:59,208
It goes well with my dress.

476
00:25:59,291 --> 00:26:00,125
Huh.

477
00:26:00,625 --> 00:26:01,791
Fuck you!

478
00:26:02,958 --> 00:26:03,750
You look great.

479
00:26:05,083 --> 00:26:05,750
Thanks.

480
00:26:06,250 --> 00:26:08,041
Good evening, ladies and gentlemen!

481
00:26:08,625 --> 00:26:09,958
Guess what time it is?

482
00:26:10,041 --> 00:26:11,458
Time to cut the cake!

483
00:26:11,958 --> 00:26:15,958
So may I please request the birthday
girl to make her way to the stage?

484
00:26:16,041 --> 00:26:17,333
I've got to go cut the cake.

485
00:26:17,416 --> 00:26:18,458
I'll see you.

486
00:26:18,541 --> 00:26:21,625
And what are you guys doing there,
warming your seats up? Get up, get up!

487
00:26:21,708 --> 00:26:22,375
See you.

488
00:26:22,875 --> 00:26:24,875
But please, make way for the lovely lady.

489
00:26:26,125 --> 00:26:26,958
Drunk fuck!

490
00:26:28,291 --> 00:26:30,250
So, this is the love of my life.

491
00:26:31,041 --> 00:26:33,000
And, this is the knife.

492
00:26:35,458 --> 00:26:37,208
It's not his humor, it's the money.

493
00:26:46,333 --> 00:26:47,041
What is that?

494
00:26:47,541 --> 00:26:50,833
Wait. wait,
stop, stop! I-I said, stop, guys! Come on.

495
00:26:53,208 --> 00:26:55,375
What is that? Is that a box?

496
00:26:55,875 --> 00:26:58,083
I want to know who the
hell baked this cake?

497
00:26:58,583 --> 00:26:59,833
Who put a box in there?

498
00:27:00,541 --> 00:27:02,625
Hey, what? It's supposed to be special.

499
00:27:03,208 --> 00:27:04,500
Who put this in there?

500
00:27:07,708 --> 00:27:10,041
Oh, wait. it was me!

501
00:27:17,708 --> 00:27:18,958
It's a joke!

502
00:27:19,541 --> 00:27:20,875
Thanks. Thanks, Dad.

503
00:27:21,708 --> 00:27:22,750
Who put a box in there?

504
00:27:30,958 --> 00:27:34,166
Not that anything is more special
than Karishma being born.

505
00:27:36,750 --> 00:27:40,708
What I'm trying to say is,
you lift me up when I'm feeling blue.

506
00:27:42,666 --> 00:27:45,541
What's the point of gravity,
when I'm falling for you?

507
00:27:46,583 --> 00:27:49,458
Fifteen years,
I know, I know, it's been a while.

508
00:27:49,541 --> 00:27:52,458
But I promise, to always make you smile.

509
00:27:55,083 --> 00:27:55,750
So Karishma…

510
00:27:57,833 --> 00:27:58,958
will you marry me?

511
00:28:03,625 --> 00:28:04,250
What?

512
00:28:04,750 --> 00:28:06,083
Surprised?

513
00:28:08,666 --> 00:28:09,541
Sameer?

514
00:28:11,041 --> 00:28:11,916
Karishma?

515
00:28:21,833 --> 00:28:22,541
Say, yes!

516
00:28:23,958 --> 00:28:24,791
Yes!

517
00:28:27,333 --> 00:28:29,750
-Yes, Sameer, of course.
-She said yes!

518
00:28:32,166 --> 00:28:33,291
Yeah, boy!

519
00:28:45,166 --> 00:28:46,625
Fucking hell, bloody losers!

520
00:28:47,125 --> 00:28:48,958
-Finally!
-Congratulations.

521
00:28:49,541 --> 00:28:51,375
Would you like to say
a few words, fiancée?

522
00:28:51,458 --> 00:28:52,208
Congratulations!

523
00:28:58,041 --> 00:29:00,541
I, I'm just very overwhelmed right now.

524
00:29:01,625 --> 00:29:02,958
I hadn't see this coming.

525
00:29:03,041 --> 00:29:05,208
I mean, I knew this day would come.

526
00:29:05,916 --> 00:29:08,833
But, I-I didn't know it
would come this soon.

527
00:29:12,416 --> 00:29:14,000
Sooner the better, I guess?

528
00:29:26,916 --> 00:29:30,583
Aasmaan, sorry. I-I mean…

529
00:29:31,166 --> 00:29:35,208
Sa-Sameer wasn't lying when he said
he's going to make this day special, so…

530
00:29:35,708 --> 00:29:37,041
thank you so much.

531
00:29:40,250 --> 00:29:43,250
Such a committed actor!
Always working, huh?

532
00:29:43,750 --> 00:29:45,500
There's plenty of cake, guys.

533
00:29:45,583 --> 00:29:47,458
We'll drink through the night!

534
00:29:47,541 --> 00:29:48,500
Me too!

535
00:29:50,583 --> 00:29:52,583
-Congratulations!
-Congratulations!

536
00:30:00,708 --> 00:30:01,541
Are you okay?

537
00:30:03,666 --> 00:30:05,708
Okay, come. Let's go out somewhere.

538
00:30:06,750 --> 00:30:07,791
You guys go ahead.

539
00:30:07,875 --> 00:30:09,916
How the hell can we go without you?

540
00:30:11,541 --> 00:30:12,416
One sec.

541
00:30:13,750 --> 00:30:14,625
Hello?

542
00:30:18,333 --> 00:30:20,458
Yo Romeo! There are many Juliets, chill!

543
00:30:20,541 --> 00:30:22,916
We will find you a better
one tonight itself.

544
00:30:23,416 --> 00:30:25,125
Listen, trust me.

545
00:30:25,208 --> 00:30:27,250
There's only one thing a

546
00:30:27,333 --> 00:30:29,291
man can always turn to…

547
00:30:29,791 --> 00:30:33,666
Here. Come on, get rid of it. Drink.

548
00:30:33,750 --> 00:30:35,041
Aasmaan, what are your measurements?

549
00:30:35,125 --> 00:30:36,375
Miss manager, boundaries.

550
00:30:36,458 --> 00:30:37,583
You can't be asking us

551
00:30:37,666 --> 00:30:38,708
boys these questions?

552
00:30:40,208 --> 00:30:42,041
We need to get you camera ready.

553
00:30:42,125 --> 00:30:44,250
So you can hit the red
carpet at FilmFirst.

554
00:30:44,333 --> 00:30:44,916
FilmFirst?

555
00:30:45,416 --> 00:30:46,458
Guys, we have a nomination!

556
00:30:46,541 --> 00:30:47,583
Best newcomer?

557
00:30:47,666 --> 00:30:49,500
-Best actor!
-Oh! Best news ever!

558
00:30:50,000 --> 00:30:52,333
Are you serious? Huh?

559
00:30:52,416 --> 00:30:54,583
-Really? FilmFirst?
-Film, Film, Film…

560
00:30:56,083 --> 00:30:57,541
-Uncle!
-Congratulations!

561
00:30:59,166 --> 00:31:03,166
If you don't party with us tonight,
you drama queen, I swear to God…

562
00:31:04,958 --> 00:31:06,583
You know, I'm going to call my friends

563
00:31:06,666 --> 00:31:07,625
to celebrate tonight.

564
00:31:07,708 --> 00:31:10,041
Uncle Av, your only
friend is that peony DJ.

565
00:31:10,125 --> 00:31:10,958
Yes?

566
00:31:12,333 --> 00:31:14,500
I've a happening social life.
Look at you fucking fanboy!

567
00:31:14,583 --> 00:31:18,583
Swinging of Aasmaan's dick and thinking
you're Tarzan, motherfucker!

568
00:31:19,375 --> 00:31:22,250
-I've got a lot of friends!
-Why you saying that!

569
00:31:25,458 --> 00:31:26,000
Hello?

570
00:31:26,583 --> 00:31:28,041
Hey, Jaraj? Where are you?

571
00:31:28,125 --> 00:31:30,666
Hey, Avtar!
What's up. I was just about to call you.

572
00:31:30,750 --> 00:31:32,208
I'm riding a bike right now.

573
00:31:32,291 --> 00:31:36,666
Oh ho, then why did you take my call?
What if you fall? Are you crazy? Hang up!

574
00:31:37,250 --> 00:31:39,750
-Okay, okay, bye.
-Alright, alright, listen, listen.

575
00:31:39,833 --> 00:31:40,416
Yeah?

576
00:31:41,000 --> 00:31:42,833
Uh, I wanted to meet you. You free now?

577
00:31:42,916 --> 00:31:47,125
In fact even I wanted to meet you.
Need to discuss something important.

578
00:31:47,208 --> 00:31:49,750
It's regarding Aasmaan.
It's very important.

579
00:31:49,833 --> 00:31:52,708
Alright, fine. I'll send you the location.
You come there as soon as possible.

580
00:31:52,791 --> 00:31:53,708
Aasmaan's also here.

581
00:31:53,791 --> 00:31:55,833
Okay, okay. Bye! I love you!

582
00:31:58,583 --> 00:32:00,375
Oh, it was a beautiful evening.

583
00:32:00,458 --> 00:32:01,958
No, no, she's really happy.

584
00:32:02,041 --> 00:32:05,708
I know, they look really good together.
I'll pass on the message.

585
00:32:05,791 --> 00:32:07,375
Thank you. Thank you so much.

586
00:32:08,416 --> 00:32:09,458
Why, papa?

587
00:32:11,875 --> 00:32:13,083
Why what, sweetheart?

588
00:32:14,541 --> 00:32:15,500
Are you okay?

589
00:32:16,250 --> 00:32:17,833
Sameer told me everything.

590
00:32:18,416 --> 00:32:19,583
Told you what?

591
00:32:20,166 --> 00:32:22,208
Why did you ask him to propose to me?

592
00:32:22,291 --> 00:32:23,875
Sameer wanted to propose to you,

593
00:32:23,958 --> 00:32:24,916
so I said okay.

594
00:32:25,000 --> 00:32:27,000
Behind my back, on my birthday?

595
00:32:27,083 --> 00:32:28,833
You put me on the spot!

596
00:32:28,916 --> 00:32:29,750
Spot?

597
00:32:30,708 --> 00:32:32,416
I mean, you guys have been dating each

598
00:32:32,500 --> 00:32:33,958
other for so many years.

599
00:32:34,041 --> 00:32:35,041
You were always going on and on,

600
00:32:35,125 --> 00:32:36,750
"I love Sameer, I love Sameer"?

601
00:32:37,416 --> 00:32:38,666
So, what did I do wrong?

602
00:32:39,666 --> 00:32:41,000
That's between us!

603
00:32:41,875 --> 00:32:45,208
That doesn't give you the right
to make decisions for me.

604
00:32:46,250 --> 00:32:47,916
I care about you, Karishma.

605
00:32:48,916 --> 00:32:50,916
I only want what's best for you.

606
00:32:51,000 --> 00:32:52,625
If you cared about me…

607
00:32:53,833 --> 00:32:56,166
you would have asked me before doing this.

608
00:32:59,833 --> 00:33:00,833
Karishma?

609
00:33:07,375 --> 00:33:08,625
Congratulations, sis.

610
00:33:09,375 --> 00:33:10,375
Tears of joy?

611
00:33:14,166 --> 00:33:16,041
Happy Birthday, by the way!

612
00:33:18,708 --> 00:33:19,875
Motherfucker…

613
00:33:20,625 --> 00:33:22,916
Get me something to drink, please!

614
00:33:23,000 --> 00:33:25,000
I've been dying to have a
drink, my throat so dry.

615
00:33:25,083 --> 00:33:27,750
-Don't you think you've had enough?
-What's up…

616
00:33:27,833 --> 00:33:28,583
Huh?

617
00:33:28,666 --> 00:33:31,708
Hey Adam! Calm the…
down and this is just for starters.

618
00:33:31,791 --> 00:33:33,125
No, no! Enough is enough.

619
00:33:33,208 --> 00:33:35,833
Enough?
Are you my fucking wife? Come here!

620
00:33:36,416 --> 00:33:38,625
Excuse me. Can I get two shots please?

621
00:33:38,708 --> 00:33:39,583
Yeah. Sure.

622
00:33:39,666 --> 00:33:42,250
And if she pops back in your head,
start imagine yourself

623
00:33:42,333 --> 00:33:43,458
on that FilmFirst stage…

624
00:33:43,541 --> 00:33:46,875
holding that award, and
everyone going like, "Aasmaan!"

625
00:33:46,958 --> 00:33:48,416
Two shots for you, ma'am.

626
00:33:48,916 --> 00:33:50,791
Birthday party turns into an engagement!

627
00:33:50,875 --> 00:33:54,416
Billionaire Sameer Sinha proposes to his
long time girlfriend Karishma Talvar!

628
00:33:54,500 --> 00:33:56,875
-Yes, you heard that right.
-Can you change the channel, please?

629
00:33:56,958 --> 00:33:59,375
Sameer Sinha the billionaire finally
propose his girlfriend Karishma Talwar.

630
00:33:59,458 --> 00:34:01,166
Its okay. I want to see
this. -for seven years.

631
00:34:01,250 --> 00:34:04,250
Hey, listen! What's with the wedding
videos? We want to watch football okay.

632
00:34:04,333 --> 00:34:05,875
Just look at how happy she looks.

633
00:34:05,958 --> 00:34:08,666
-Hey, Don't ignore me?
-Finally she's going to be married woman.

634
00:34:08,750 --> 00:34:10,541
He's an actor, so you'll do what he says?

635
00:34:10,625 --> 00:34:11,791
But we're also your guests.

636
00:34:11,875 --> 00:34:13,291
We are also humans.

637
00:34:13,875 --> 00:34:15,541
-It's a public TV, dude.
-Yeah.

638
00:34:15,625 --> 00:34:17,958
So, let's ask them what they wanna watch.

639
00:34:18,041 --> 00:34:20,708
Alright people! What do you wanna watch?

640
00:34:22,291 --> 00:34:23,250
Football!

641
00:34:23,750 --> 00:34:27,625
Rumor has it, that
Shakira will be serving drinks…

642
00:34:27,708 --> 00:34:28,250
Change it.

643
00:34:28,750 --> 00:34:32,291
Who cares about these stars?
They change boyfriends like outfits.

644
00:34:32,375 --> 00:34:33,875
What's so shocking about that?

645
00:34:34,375 --> 00:34:36,375
I'm really sorry about them, ma'am.

646
00:34:36,458 --> 00:34:37,541
Can I do anything else for you?

647
00:34:37,625 --> 00:34:42,291
It's okay. Can you give me four shots,
not two this time? And Aas-maan?

648
00:34:42,791 --> 00:34:45,250
Did you see his hands shivering.
Shaking like he saw a ghost.

649
00:34:45,333 --> 00:34:48,166
-Why do they call him an action hero, bro?
-The stunt doubles handles the

650
00:34:48,250 --> 00:34:50,708
action, and guys like him hawk the credit.

651
00:34:53,208 --> 00:34:55,416
You shouldn't have changed the channel.

652
00:34:55,500 --> 00:34:57,250
Really? Why?

653
00:34:58,750 --> 00:35:00,125
Do you like the girl?

654
00:35:01,750 --> 00:35:03,250
I just don't like football.

655
00:35:03,333 --> 00:35:04,166
Huh?

656
00:35:09,041 --> 00:35:11,458
Aasmaan! What the fuck, dude?

657
00:35:13,791 --> 00:35:15,291
You have to carry him now.

658
00:35:16,625 --> 00:35:17,583
Aasmaan!

659
00:35:17,666 --> 00:35:20,208
-Where do you think you going?
-Really? Why?

660
00:35:20,291 --> 00:35:21,833
-Hey!
-Hey, that's my bottle!

661
00:35:24,416 --> 00:35:27,041
After my old lover

662
00:35:29,208 --> 00:35:31,208
Fuck! Bloody bastard!

663
00:35:32,750 --> 00:35:34,625
Oh, you fucking fuckers.

664
00:35:35,583 --> 00:35:39,125
My love, you're a player
I see mischief in your eyes

665
00:35:39,625 --> 00:35:40,375
Aasmaan!

666
00:35:43,250 --> 00:35:46,333
My love, you're a player
I see mischief in your eyes

667
00:35:47,250 --> 00:35:50,916
You're a rogue at heart
And yet I'd die for you

668
00:35:53,166 --> 00:35:54,958
My love, you're a player

669
00:35:57,041 --> 00:35:59,000
My love, you're a player

670
00:36:00,875 --> 00:36:02,791
My love, you're a player

671
00:36:04,375 --> 00:36:06,583
My love, you're a player

672
00:36:14,041 --> 00:36:16,000
My love, you're a player

673
00:36:17,625 --> 00:36:20,000
My love, you're a player

674
00:36:21,333 --> 00:36:23,375
My love, you're a player

675
00:36:26,541 --> 00:36:28,208
Motherfucker!

676
00:36:30,000 --> 00:36:31,000
Oh, shit!

677
00:36:33,000 --> 00:36:33,625
Oh, oh, hey!

678
00:36:36,083 --> 00:36:36,916
Fuck!

679
00:36:37,000 --> 00:36:37,833
Fire!

680
00:36:39,416 --> 00:36:41,708
Save him! Someone do something!

681
00:36:42,708 --> 00:36:44,041
After my old lover

682
00:36:44,625 --> 00:36:45,375
After--

683
00:36:49,958 --> 00:36:52,041
Help! Help, please!

684
00:37:01,291 --> 00:37:02,125
Run!

685
00:37:14,291 --> 00:37:15,625
Hey! Come on, move, quickly!

686
00:37:16,666 --> 00:37:19,291
Smash that fool!
Just break his bloody face!

687
00:37:19,375 --> 00:37:20,291
Let's go!

688
00:37:21,916 --> 00:37:23,125
Bro! Are you okay?

689
00:37:24,333 --> 00:37:25,208
You good?

690
00:37:25,291 --> 00:37:25,958
Bro, your face?

691
00:37:26,583 --> 00:37:28,125
Oh, what's wrong with my face?

692
00:37:28,208 --> 00:37:32,833
Bro, your face, is a
masterpiece, it's so not fair!

693
00:37:32,916 --> 00:37:34,500
Come on, man!

694
00:37:34,583 --> 00:37:35,708
You're such a tease, Paru!

695
00:37:35,791 --> 00:37:36,833
I know how you like it?

696
00:37:38,083 --> 00:37:39,166
You are my favorite wierdo?

697
00:37:39,250 --> 00:37:41,125
Thank you, bro. Thank you, guys.

698
00:37:41,208 --> 00:37:42,750
Now we've done you two favors.

699
00:37:43,250 --> 00:37:45,291
First Freddy, and now this.

700
00:37:46,333 --> 00:37:48,708
-Freddy? What do you mean?
-The contract.

701
00:37:49,500 --> 00:37:52,666
Seriously, bro?
You didn't tell a golden boy about it.

702
00:37:53,375 --> 00:37:55,500
Oh, shit I totally forgot to tell you.

703
00:37:56,000 --> 00:37:58,166
It's a quick dinner.
Nothing too heavy. 30 max,

704
00:37:58,250 --> 00:38:00,166
like 40 minutes in and
out with don Gafoor.

705
00:38:00,250 --> 00:38:01,208
With whom again?

706
00:38:02,416 --> 00:38:04,000
Don Gafoor dude. Come on, man.

707
00:38:05,750 --> 00:38:06,625
So shall we go?

708
00:38:06,708 --> 00:38:07,875
No wait, right now?

709
00:38:07,958 --> 00:38:09,125
No, next day?

710
00:38:10,333 --> 00:38:11,875
Gafoor sir's waiting for you.

711
00:38:11,958 --> 00:38:14,833
You wanna walk or should we carry you,
Mr. Revolver?

712
00:38:15,333 --> 00:38:16,083
But Abdul…

713
00:38:16,583 --> 00:38:17,375
Huh?

714
00:38:26,583 --> 00:38:27,791
Just a joke.

715
00:38:29,000 --> 00:38:30,291
They're joking!

716
00:38:36,083 --> 00:38:36,875
Who's calling you?

717
00:38:37,833 --> 00:38:40,333
I need to take this.
Can't make it tonight.

718
00:38:41,041 --> 00:38:44,583
Hey! What's going on?
Why didn't you tell him anything? Huh?

719
00:38:55,708 --> 00:38:56,541
Hi, Karishma.

720
00:38:57,166 --> 00:38:58,291
Congratulations.

721
00:38:59,708 --> 00:39:02,541
Why didn't you meet me before leaving,
Aasmaan?

722
00:39:04,875 --> 00:39:07,000
Sorry, something came up.

723
00:39:07,500 --> 00:39:08,583
What is it?

724
00:39:08,666 --> 00:39:10,666
I need to talk to you about something.

725
00:39:11,166 --> 00:39:12,250
Tell me.

726
00:39:15,500 --> 00:39:18,250
Actually, forget it.

727
00:39:19,833 --> 00:39:22,916
Okay, then. Good night.

728
00:39:23,000 --> 00:39:24,000
No, wait.

729
00:39:26,875 --> 00:39:29,041
Am I the only one feeling this way.

730
00:39:30,958 --> 00:39:32,041
What way, Karishma?

731
00:39:34,458 --> 00:39:35,416
I think…

732
00:39:38,416 --> 00:39:39,208
I think…

733
00:39:39,708 --> 00:39:41,000
Put a condom on his head.
Enough of talking.

734
00:39:41,083 --> 00:39:42,375
I'm in love with you.

735
00:39:42,458 --> 00:39:45,333
-Hey, let go of me!
-Put him in. Put him in. Put the fucker in!

736
00:39:45,416 --> 00:39:47,541
-Aasmaan?
-Come on, come on!

737
00:39:47,625 --> 00:39:48,625
-Hang on!
-Put him in.

738
00:39:48,708 --> 00:39:51,000
-Put him inside.
-Hey, Aasmaan!

739
00:39:53,958 --> 00:39:54,791
Fuck!

740
00:39:57,083 --> 00:39:59,916
Hello, Aasmaan? Aasmaan?


